我國第一部介紹西方近代植物科學的著作是清代著名數學家李善蘭和英國人韋廉臣合作編譯的《植物學》。全書共8卷,約35000字,有插圖200多幅。書中內容是根據英國植物學家林德利(1799—1865)所著的《植物學綱要》中的重要篇章編譯而成的。
書中主要介紹了植物學的基本理論知識,包括植物的地理分布,植物體的內部組織構造,植物體各器官的形態(tài)構造和功能以及植物的分類方法等。李善蘭在書中創(chuàng)譯了細胞、萼、瓣、心皮、子房、胎座、胚、胚乳等植物學專門術語,分類學中的“科”和傘形科、石楷科、菊科、唇形科、薔薇科、豆科等許多科的名稱均從他筆下首次出現,“植物學”一詞也是他首次創(chuàng)譯的。這些名詞皆一直沿用。[世界之最小狼觀天下m.bdwskj.com/sjzz/]
1858年,《植物學》一書由上海墨海書館出版,它的問世對我國早期植物科學的發(fā)展起到了積極的推動作用。
本文由網上采集發(fā)布,不代表我們立場,轉載聯系作者并注明出處:http://m.bdwskj.com/sjzz/373.html